發表文章

目前顯示的是 2025的文章

《伊甸園東》給撒玲娜

圖片
  「他們預料的是洋涇濱,而且也要聽洋涇濱,若是我講英文,他們是不聽的,於是他們就聽不懂。」 中國移民第二代阿李這麼告訴愛爾蘭移民山姆,就在1960年代出版的小說裡。

《絕望者之歌》 底層向上

圖片
   「幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭則各有各的不幸」,在《安娜·卡列尼娜》中,托爾斯泰如此寫道。但在《絕望者之歌》裡,我看見許多不幸家庭的相似之處,超越國界,也超越膚色。

《使女的故事》無名子宮

圖片
   「切記,在這本書中我所用的所有細節都是曾經在歷史上發生過的。換句話說,她不是科幻小說。」作者,瑪格麗特.愛特伍。

《黃色臉孔》多元還是行銷

圖片
   在《巴別塔學院》之後,我回來讀了匡靈秀的另一本小說《黃色面孔》。

《魚眼》層層謎團的偵探小說

圖片
   在我讀過的幾本薛西斯的小說裡,這本書是最「厚重」的。

《先知之歌》反烏托邦預言

圖片
  世界不斷在某些地方一次又一次的結束,但在其他地方卻仍然繼續延續,世界漠視總是一個地方事件,他來到你的國度,造訪你的城鎮,敲響你家的門扉,對他人而言,這僅是一記迢遙的警鐘,僅是一則短暫的新聞報導,僅是已成為傳說的前塵回聲。(第九章)

《世界的辭彙是森林》來自過去的批判

圖片
 《世界的辭彙是森林》來自過去的批判   對一個故事而言,文學性或藝術價值或許非常重要,但對於一個受難的星球、種族、文化、性別或群體而言,他們唯一的問題只在於喊的還不夠響亮。(導讀)

《巴別塔學院》尋找亞當語

圖片
    安東尼一生有多少時間都在小心翼翼將自己翻譯給白人理解(第二十三章)