《赫丘勒的十二道任務 》 蛋頭偵探的告別作
《赫丘勒的十二道任務 》 蛋頭偵探的告別作
那個有八字鬍的比利時人偵探
我以為我不會寫她的書,但我還是寫了──我對偵探小說的熱愛是因她而起。
倒也不是說對陰謀詭計有興趣,只是對於製造謎題,解開謎題,覺得有趣而已。
阿嘉莎。克莉絲蒂本人很長壽,生平寫了許多小說,雖說不是每一本都值得推薦,但大多數可讀,而且很有娛樂性,內容也不厚重,非常適合初入書叢的讀者。當然,最為推薦的就是知名的那幾本:一個都不留,底牌,東方快車謀殺案……大多都是白羅為偵探主角的作品。在讀這本書之前,我建議可以先讀這幾本以白羅為偵探的經典作品,和福爾摩斯不同,白羅系列的知名度源自於案件本身,而非偵探本人的魅力,因此,若案件及其相關聯的角色比較平淡,白羅一個人是稱不太起場面的。
赫丘勒的十二道任務是短篇小說集,參照神話中大力士的任務,一一給予對應的案件與譬喻。大力士赫丘勒斯德完成任務是為了贖罪,白羅則是給自己訂了一個退休的期限。這是一本輕鬆,適合在睡前讀完一小篇的書:每一篇章都不長,讀者不必動腦去和裡頭的詭計較真──因為作者總是不吝於給白羅藏一手資訊──你只要等真相大白就好了,懸疑性也恰到好處,不會影響你的睡眠。
也因為是短篇小說集,就我個人的看法而言,為了湊出這十二個任務以及滿足神話中大力士的細節,作者在案件的進展與對應的動物/物件上相當刻意,不是每一篇都稱得上佳作,尤其是與諜報,政治相關度高的章節──這也是桃樂絲夫婦最常處理的案件,後話會提──她的筆在此行走的跌跌撞撞。
我會把這樣的寫作方式稱作爛漫:若你仔細看,會發現她對於筆下角色的描述多出自於感性,就算是在描述外觀,她也習於用諸如「天真的藍眼睛」,「冷漠的嘴角」之類明顯應屬於個性的詞彙去描寫,因此,她不用再鋪陳更多的細節,好處是能快速讓讀者認識角色,縮短進入案件的時間與心神(一個利於普及與大眾化的優點),壞處就是,讀者可以很明顯的感受到作者本人的愛好──她愛死俊男美女與善良可愛的老奶奶了,而對白羅就…還好。
只能說,這樣爛漫的寫作方式實在不適合需要緊湊,高度專注,甚至刺激場面的諜報案件。讀得夠多了,有時我會覺得,這些關於諜報與政治的案件,比較像是屈於潮流而寫出來的。她是個情感非常豐沛的人,而且,非常,喜歡,加愛情戲,從字裡行間就感受得出來,她寫的心花朵朵開,粉紅泡泡飄滿地。在這短篇集也不例外,尤其是第二道任務。第八道任務也沾上了一點,甚至在最後的第十二個案件中,白羅本人也陷在其中──但就如我先前所說,她似乎不太喜歡自己創造出來的這位偵探,藉秘書小姐的口說出:「老天!我真懷疑,說真的,都這麼一大把年紀了!......」,完全沒有過往的熱情。
另外,讀她的作品,好玩的點是你有時能看出時代的流動,她是個多產作家,取材也無可避免地擷取身邊正在發生的人,事,物,許多作品有「護士」(二戰許多婦女投入),「飛行員」,「考古學家」,「自印度返鄉的軍官」(1947年印度自英國獨立,與作者年代重疊)…等背景角色,像是第八個任務就有一個角色有印度相關背景,或是第一道任務中,卡娜比小姐的自白,道出底層人物在當代只能順著仕紳階級求生的掙扎。
(在池畔的幻影中,繼承莊園小廢材愛德華和必須工作獨立謀生的米琪有著強烈的對比。那是個傳統貴族仕紳沒落,中產階級興起的年代,對於從來不需要「工作」的紳士們而言,他們對於「工作」本身充滿著天真浪漫的想像)
阿嘉莎。克莉絲蒂筆下的偵探,除了最具知名度的白羅之外,另有瑪波小姐以及可愛的陶樂絲夫婦。
我很喜歡瑪波小姐,有別於白羅的灰色腦細胞,瑪波小姐推理的調性與作者的筆性很合,個性溫暖,是讀起來很舒適的系列作品,比較特別的案件如「謀殺啟示」,就很適合入門。
桃樂絲夫妻的系列我原則上不太推薦,兩人的背景設定是諜報出身,理論上整本書的劇情應該要精彩刺激──或許是現代已經太多更好的作品了,無論是小說還是電影──因此這系列顯得平淡無奇。但這兩個人的互動實在可愛,因此我還是看得下去。(要看的話,幾乎在「鴛鴦神探」裡頭。)
盡管我對於她筆下的偵探頭頭是道,但我的入門書跟這些偵探完全無關──第一本是「死亡終有時」,第二本是「無盡的夜」,是完全獨立的故事,我小時候非常喜歡。
回到赫丘勒的十二道任務,若你發誓要收完全套阿嘉莎。克莉絲蒂的書──這是個宏大且昂貴的誓言,在資本主義的世界裡,完全私有的空間彌足珍貴──那就收吧!不然我推薦購買電子書,或是借閱。
(要收的話,我個人覺得她以筆名「瑪麗」出的那六本書很有意思 ,幾乎是自傳了,也推薦想更深入瞭解這位作者的人閱讀。)